Characters remaining: 500/500
Translation

dô nách

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dô nách" se réfère à un type d'oiseau, plus précisément à la glaréole ou courvite (en français). C'est un terme qui peut être utilisé dans un contexte zoologique.

Définition
  • Dô nách (zool.) : Il s'agit d'une espèce d'oiseau appartenant à la famille des courvites. Ces oiseaux sont souvent associés à des habitats ouverts comme les prairies ou les rives des rivières.
Instructions d'utilisation
  • Contexte : Utilisez "dô nách" lorsque vous parlez de la faune vietnamienne, en particulier des oiseaux. Cela peut être dans un cadre éducatif, scientifique, ou tout simplement lors de discussions sur la nature.
Exemple
  • "Tôi thấy một con dô nách bay trên cánh đồng." (J'ai vu un oiseau dô nách voler au-dessus du champ.)
Utilisation avancée
  • Dans un contexte plus formel ou scientifique, vous pourriez discuter des comportements migratoires ou des habitats de l'oiseau "dô nách". Par exemple, "Nghiên cứu cho thấy dô nách thường di cư vào mùa đông." (Des études montrent que le dô nách migre en hiver.)
Variantes du mot
  • Il n'y a pas de variantes directes du mot "dô nách", mais vous pouvez rencontrer des termes ou des noms scientifiques qui désignent d'autres espèces d'oiseaux de la même famille.
Différentes significations
  • Dans certains contextes, "dô nách" peut être utilisé de manière figurative pour décrire quelque chose qui est rapide ou agile, en raison de la nature de l'oiseau.
Synonymes
  • Un synonyme courant pourrait être "courvite", qui désigne également le même type d'oiseau en français.
  1. (zool.) glaréole; courvite

Comments and discussion on the word "dô nách"